Top.Mail.Ru
Книга Десять минут второго автора Лаэстадиус Анн-Хелен купить в издательстве КомпасГид

Лаэстадиус Анн-Хелен | Десять минут второго

ISBN
978-5-00083-640-8
Переводчик
Шматова Наталия
Год выпуска
2020 г.
Маркировка
16+
Стр.
228
Формат
140х210
Автор обложки
Маргарита Чечулина (Greta Berlin)
Показать характеристики
830₽
Бесплатная доставка от 2000р.
Кол-во:

4 в наличии

Купить книгу на

О Товаре

Каждую ночь Майя ставит будильник на десять минут второго. В это время совсем рядом тонны взрывчатки сотрясают пласты горной породы. Нужно быть начеку, чтобы спасти родителей и сестру, когда дом начнёт уходить под землю.
Майя живёт в Кируне – промышленном городе на севере Швеции. Шахту, на которой добывают железную руду, постепенно расширяют, и городские власти переселяют целые кварталы. Исчезают дома, в которых прошла жизнь поколений. Майя не готова к таким переменам. Провалы грунта, переезд лучшей подруги, первая любовь – всё это обрушивается на неё, как стихийное бедствие. В попытке справиться с тревогой, сомнениями и отчаянием, она снимает серию видео о Кируне, которая уходит в историю, и решается, наконец, спуститься в шахту, чтобы столкнуться со страхами лицом к лицу.

Анн-Хелен Лаэстадиус (родилась в 1971 году) –  шведская саамская журналистка и писатель. Она и сама родилась в Кируне, поэтому хорошо понимает, каково это – пережить самый мрачный зимний месяц совсем без солнца, встречать идущих со смены шахтеров с вечными черными кругами вокруг глаз, бороться с пронизывающим ветром, чтобы пробраться в библиотеку на встречу книжного клуба. Чтобы скрыть что-то от детей, взрослые в ее повести переходят со шведского на меянкиели – язык коренного населения Крайнего Севера. Здесь отражается ее журналистский интерес к жизни малых северных народов.

Повесть «Десять минут второго» награждена «шведским Букером» – премией Августа в номинации «Литература для детей и юношества» в 2016 году, а также литературной премией Норрленда в 2017.  

 

5 причин прочитать книгу:

В 2016 году книга «Десять минут второго» получила премию Августа Стриндберга в категории «Литература для детей и юношества».
Писательница Анн-Хелен Лаэстадиус поднимает проблему влияния человеческой деятельности на экологическую обстановку в мире, искусно вплетая ее в увлекательный литературный сюжет.
Главной героине предстоит взглянуть в глаза собственному страху и спуститься в настоящую шахту — читателю брошен вызов: а решится ли и он когда-нибудь бросить вызов своим страхам, если того потребует судьба?
В книге затрагивается еще и тема сохранения национальных языков и культур, а это — отличный повод порассуждать о том, насколько бережно относятся к традициям в твоей собственной стране.
Переводчица книги, Наталия Шматова, известна нашим читателям благодаря работе над книгами «Летний домик» и «Фабрика без сердца».

Отзывы

@monstrum.somnia
В этой книге вы не увидите экшена, быстро сменяющегося сюжета. Эта история совершенно не о том. Она о людях, о тревогах, о том, как страх сильно влияет на жизнь человека. На каждой странице вы столкнётесь с переживаниями подростка, с тем, с чем вы однажды возможно сталкивались сами. Вспомните, как иногда очень страшно признаться в том, что внутри тебя бушует ураган, но при этом органы словно замёрзли от страха. Книга, которая покажет, что ты не один.

@olga_rock_books
Читается история легко, но в то же время волнительно за главную героиню.
Ей нелегко даётся этот путь. Мы его проходим вместе.
Мне очень понравились описания природы и эмоций героини. Они такие реальные! Можно ощутить холод января Кируны и почувствовать первые лучи солнца поздней весной. Можно спуститься в шахту, чтобы взглянуть своим демонам в лицо и понять, что же может произойти ночью 10 минут второго...